Ruija ja Suomi

19.9.2019

Tarja Lappalainen
Fra finske skoger til Ishavet, Ruijafinnenes historie og fortellinger
Ruijansuomalaisten elämää – historiaa ja tarinoita Jäämeren rannoilta
Norjaksi kääntänyt / Oversatt til norsk av Tellervo Laine
Siirtolaisinstituutti Institute for Migrants, Hämeenlinna, 2011, 304 sivua / sider

Valitettavan harvoin on meillä mahdollisuus lukea norjankielistä kirjallisuutta. Minua sellainen on kohdannut ja olen nauttinut suuresti kirjan norjankielisestä tekstistä kuin myös kuvituksesta.

Kirjoittaja Tarja Lappalainen on tehnyt merkittävän työn kootessaan kirjan aineiston ja saattaessaan sen painokuntoon. Myös kirjan kuvitus on todella erinomainen ja kuvaa todella hyvin tekstin etenemistä. Tekijä on paneutunut harvinaisella intensiteetillä juuri kuvitukseen.

Muuttoliike Suomesta Norjan Ruijaan on erityisesti paremman elämän hakemista. Yleensä syy on juuri oman kotiseudulla elämisen niukkuus ja suorastaan nälkä. Näin Ruijakin on saanut osansa Suomesta tulleista elintasopakolaisista, sillä Ruija tarjosi työtä ja sen myötä elämisen edellytykset. Suomalaisethan ovat lähteneet milloin Amerikkaan ja Kanadaan, milloin Australiaan, Neuvosto-Venäjälle, Ruotsiin ja tietenkin Norjan Ruijaan. Lähes aina on ollut syynä toive paremmasta elämästä ja jopa liikkeelle on pannut suoranainen nälkä.

Erityisen merkittävä muuttoliike Ruijaan tapahtui suurten nälkävuosien aikana 1867 – 1868, jolloin noin 8 prosenttia suomen silloisesta väestöstä kuoli nälkään tai kulkutauteihin, jotka olivat osa nälän mukana tulleita vitsauksia.

Tämä muuttoliike ja sen syyt tulevat hyvin esille kirjan teksteissä. Kuvat ovat keskittyneet Ruijan jylhään luotoon ja mahtaviin maisemiin. Kuvat ovat korkeatasoisia kuten paperi, jolle kirja on painettu. Kokonaisuus on hienoa työtä ja tutustumisen arvoinen suomeksikin.

Dessverre har vi sjelden muligheten til å lese norsk litteratur. Jeg slags har møtt slik lykke. Jeg har hatt stor teksten i boka på norsk, samt illustrasjoner.

Forfatter Tarja Lappalainen har gjort en god jobb med å samle boka og sette den på trykk. Dessuten er bokens kunstverk virkelig utmerket og illustrerer virkelig fremdriften i teksten. Kunstneren har fokusert på illustrasjoner med sjelden intensitet.

Migrasjon fra Finland til Norges Ruija handler spesielt om å søke et bedre liv. Vanligvis er årsaken knapphet og til og med sult etter å bo i hjemregionen. På denne måten fikk Ruija også en del av de finske levende flyktningene, som tilbød arbeid og betingelsene for å bo der. Tross alt har finnene dratt til Amerika og Canada, Australia, Sovjet-Russland, Sverige og selvfølgelig Norge Ruija. Ønsket om et bedre liv har nesten alltid vært årsaken, og til og med den direkte sulten har drevet.
Denne migrasjonen og dens årsaker gjenspeiles godt i bokens tekst. Bildene er fokusert på Rujas robuste grunne og spektakulære natur. Bildene er av høy kvalitet som papiret som boken er trykt på. Det hele er bra arbeid og vel verdt et besøk på finsk.

Spesielt betydelig migrasjon til Ruija skjedde i løpet av de store hungersnød årene 1867 – 1868, da omtrent 8% av den daværende finske befolkningen døde av sult eller pest, som var en del av grytene som fulgte hungersnøden.

Denne migrasjonen og dens årsaker gjenspeiles godt i bokens tekst. Bildene er fokusert på Rujas robuste grunne og spektakulære natur. Bildene er av høy kvalitet som papiret som boken er trykt på. Det hele er bra arbeid og vel verdt et besøk på finsk.

No Comments

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.